We need to put together a dictionary of phrases that express our meanings without invoking god. My reason for doing this is that i don't want people to think I'm religious, so I don't want to say things like "Thank god!" or "I'll pray for you."
So I have a few, but PLEASE add your own -- maybe we can make a document or page about it. Mine are:
(Of Jewish origin) saying BCE (Before the Common Era) and CE (Common Era) instead of BC (before Christ) and AD (Anno Domini = in the year of our Lord -- he ain't MY lord, that's for sure!)
Saying "I'll keep you in my thoughts" instead of "I'll pray for you" because I won't. Even the Quaker "I'll hold you in the light" is better than promising to pray for someone. When I hear that someone is gravely ill, I say "I hope for the best possible outcome" which doesn't specify what that outcome is -- sometimes it's recovery, but sometimes, it's the deliverance of that person from their suffering.
"For goodness' sake!" instead of "For god's sake"
"By all that is in me" instead of "By god!" Because all I have to offer is what is in me and what I have to give.
"I am grateful" rather than "I am blessed" because maybe it's only the uncaring universe that I have to be grateful to, but gratitude is a very human emotion.Even "Thanks to the luck", because luck is a human, but not a deistic concept.
"Gezundheit" (which means "Health!") or just "To your health" instead of "god bless you" when someone sneezes. Or be like the Japanese and say nothing at all -- a sneeze isn't very meaningful in these modern days!
I dunno -- I may think up more, but I'd be VERY interested to see what other people come up with -- I KNOW there are a lot of fertile minds out there! :-)