Boom-shakalockalocka--boom shakalockalocka—ramalama ding dong—fee fee-fy fy-fo fo fum—na na nana, na na nana hey hey hey—doowahdidhe—sha la la--day o umba day o mambu ji ay o-- Iko iko, iko iko unday Jockomo feeno ah na nay Jockomo feena nay
Even though Sly and the Family Stone or Dennis Edwards might come to mind—you don’t know these songs and neither does anyone else. No, they are not some catchy Motown vamp or slick background in a doo-wop song—they are words.
Knowing that they are not part of a song but words, might make them seem like a bunch of nonsensical utterances, but not to charismatic Christian groups. It is called the “Gift of Tongues.” The gift of tongues gives some people the ability to speak in a language that others do not understand. In order to communicate, another person must possess the gift of interpreting tongues to translate the spoken “words” to others.
Scientifically, this phenomenon is “glossolalia.” The term comes from a combination of two Greek words: glõssai, which means "tongues" or "languages," and lalien that means, "to speak." In the classic translation, the two Greek words refer to speaking an actual language. In an article from the University of Richmond Collegian, “C’mon, learn another tongue while you’re still young,” is about learning other languages or “tongues.”
However, when applied to religion “speaking in tongues” takes on an entirely different interpretation that is aurally and visually peculiar or disquieting to the uninitiated. “Speaking in tongues” is often accompanied by “holy dances” commonly known as “falling out,” or being “overcome” by the spirit. To a majority of outsiders, the “words” spoken by those speaking tongues sound curiously like parts of songs and repetitious half-formed words.
In the Bible, speaking in tongues meant having command of a different and actual language like an interpreter at the UN who must have command of many languages.
They shall speak with new tongues (Mark 16:17). Our Lord guarantees this gift together with the commission,  Go ye into the whole world, and preach the gospel to every creature (Mark 16:15). Here we witness something of the logic of the gift of tongues: In order that the disciples will be able to more effectively carry out their mission to evangelize all peoples, it will be necessary for them to speak the languages of all peoples.”
Again, we see this quite clearly in the reference to the miraculous speaking in tongues, which occurred after Pentecost. The disciples spoke in tongues, meaning that they spoke in the languages of all those present. For this reason, people were amazed and said,  And how have we heard, every man our own tongue wherein we were born? (Acts 2:8)
Is there anything to this holy phenomenon? According to Dr. William T. Samarin, professor of anthropology and linguistics at the University of Toronto, glossolalia consists of strings of meaningless syllables made up of sounds taken from those familiar to the speaker and put together more or less haphazardly.,
“Glossolalia is language-like because the speaker unconsciously wants it to be language-like. Yet in spite of superficial similarities, glossolalia fundamentally is not language,” Samarin said.
Perhaps, the “gotcha” in this spewing of gibberish is that only one with faith and the gift of interpretation is capable of deciphering the meaningless utterances, leaving a gaping hole for “imagined” interpretations that seem to support the basic beliefs of the religious community.
There is a great deal of duplication in glossolalia. As a mini experiment, try reciting a large series of numbers haphazardly, or try to ‘speak in tongues’ by producing rapid, random speech. Chances are you will produce some sequencing and repetition. These factors support the idea that glossolalia is a conscious and artificial behavior.
The bottom-line, “speaking in tongues” is not language any more than scat singing. It has as much meaning as Sly and the Family Stone’s boom-skakalockalocka or Jeffrey Osborne’s Woo-Woo song.
 C’mon, learn another tongue while you’re still young, Abby Kloppenburg, The University of Richmond Collegian, : April 5, 2012, http://thecollegianur.com/2012/04/05/cmon-learn-another-tongue-whil...
 Psychiatry Research: Neuroimaging, 2006, Vol. 148, No. 1, 22, pp. 67-71
 The Naked Skeptic, Singing in Tongues, Karen Stollznow, http://www.australasianscience.com.au/bi2007/288skeptic.pdf